E Holly Morgan mi ha detto che ha dovuto combattere la depressione finché non si è occupata di altruismo efficace, e ora è una delle persone più felice che conosce.
And Holly Morgan told me that she used to battle depression until she got involved with effective altruism, and now is one of the happiest people she knows.
Credevo ancora si potesse combattere la guerra in modo civile.
I still had some romantic notions about fighting a civilized war.
Non abbiamo energia per combattere la gravità terrestre o per tornare a casa.
We haven't the power to break out of Earth's gravity or get home.
Invece Scott si crede ancora in Vietnam a combattere la guerriglia.
As for Scott. he thinks he's still in Vietnam fighting the insurgents.
Susannah, cerco di combattere la disperazione ma a volte mi sembra che tutta la dignità umana sia scomparsa.
Susannah, I try to guard against depair, but at moments it seems all human decency has gone.
Che combattere la maledetta Eboshi il nemico sbagliato!
That damned Eboshi's fighting the wrong enemy!
Non puoi combattere la forza dell'amore.
Wonderful... It's the power of love.
Combattere la minaccia aliena può essere un lavoro duro.
Wow! Fighting the alien menace can be tough work.
"Perché vai a combattere la guerra di altri?
"Why are you going to fight somebody else's war?
Non ti chiederò di combattere la mia guerra.
I won't ask you to fight my war.
Nella depressione, suo padre è quasi fallito per combattere la povertà.
In the depression, your father nearly bankrupted Wayne Enterprises...
Dato che lei vuole combattere la malavita servirà a proteggere i suoi cari dalle rappresaglie.
I assume that as you take on the underworld this symbol is a persona to protect those you care about from reprisals?
Clark, l'unica arma che sto sviluppando è quella che serve a combattere la fame.
clark, the only weapon i'm developing is the kind that fights hunger.
Ma preferiamo combattere la morte piuttosto che attenderla senza fare nulla!
Maybe. But it is better to do battle with death than idly wait for it to take you.
Penso che questa macchina non fosse pensata per aiutarli a combattere la guerra contro i Wraith piuttosto per aiutarli a fuggire da essa.
I think this machine was not meant to help them fight the war against the Wraith, but rather to help them escape it.
Invito tutti qua dentro ad agire come esempio, a combattere la battaglia, non importa a quale costo.
I challenge everyone in here to inspire by example to fight the battle, no matter the cost.
Il mio avversario pensa che dovremmo combattere la prostituzione, montando telecamere di sorveglianza per mettere in imbarazzo i clienti.
My opponent thinks we should combat prostitution by mounting surveillance cameras to embarrass the customers.
Voglio reclutarvi per combattere la battaglia in difesa della democrazia!
I want to recruit you for the fight to preserve your democracy!
Non conosciamo nessun altro con la Bellini, cioe'... quello che abbiamo passato per combattere la malattia di Claire... e il dolore continuo...
We don't know anyone else with Bellini's. I mean, what we went through fighting Claire's disease and the constant pain.
E' giunto il momento, e siamo pronti a combattere la guerra che sta arrivando.
The hour is here, and we are ready for the war that is to come.
Voglio dire, non puoi combattere la fede, giusto?
I mean you can't fight faith, right?
Non puoi combattere la fede, vero, Darby?
You can't fight faith, right Darby?
Possono caricare il nostro sistema immunitario psicologico, aiutarlo a combattere la crisi esistenziale che e' la vita normale.
They can be a boost to our psychological immune systems to help fight the existential crises of normal life.
Portale europeo della giustizia elettronica - Legislazione per combattere la criminalità organizzata
European e-Justice Portal - Pre- and post-trial measures Close
C'e' sempre qualcuno a cui non sta bene quello che facciamo, ma... al giorno d'oggi la gente sa che non si puo' combattere la tecnologia.
There are always a few who take issue with what we do, but these days, people know, you can't fight the technology.
Dovendo scegliere... tra fottere Lollys e combattere la Montagna che cavalca, avresti le brache calate e l'uccello duro in meno di un battito di ciglia.
If I gave you the choice between fucking Lollys and fighting the Mountain, you'd have your britches down and your cock out before I could blink.
Non dovresti combattere la guerra contro la droga?
Are not you supposed to be fighting the war against drugs and all that shit?
Non puoi combattere la tua natura, Katia.
You can't fight who you are, Katia.
Allora, facciamo un controllo incrociato e vediamo se qualcuno ha lasciato la famiglia per combattere la jihad in Syria.
Um, so, let's cross-check the surnames and see if anybody from any of these families left to go fight jihad in Syria.
Gia', sono affascinanti, ma non giustifichero' assassinio e furto come mezzi per combattere la corruzione pubblica.
Yeah, they're intriguing, but I'm not about to start justifying murder and theft as a means to fight public corruption.
Proteggere, ristabilire e promuovere l'utilizzo sostenibile degli ecosistemi terrestri, gestire le foreste in modo sostenibile, combattere la desertificazione, bloccare e invertire il degrado del suolo e arrestare la perdita di biodiversità.
Take urgent and significant action to reduce the degradation of natural habitats, halt the loss of biodiversity and, by 2020, protect and prevent the extinction of threatened species
Come combattere la dipendenza dal gioco d'azzardo (dipendenza dal gioco d'azzardo) nel 2021?
How To Play At The Casino Without A Deposit In 2021?
Possiamo combattere la nostra natura insieme.
We can fight our natures together.
Non era mia intenzione lasciare un amico combattere la mia battaglia
Wasn't gonna let the man fight my fight.
Non sono abbastanza uomo per combattere la cosa.
I'm not man enough to fight this.
Dopo la crisi, il settore finanziario, inclusa l'Associazione per i Servizi Finanziari, lavorarono duramente per combattere la riforma.
After the crisis, the financial industry including the Financial Services Roundtable worked harder than ever to fight reform.
Dobbiamo prepararci a sfruttare il potere del nostro nemico e combattere la paura con la paura stessa.
We must prepare to harness the power of our enemy and fight fear with fear.
Finché un solo bambino crederà ancora... noi saremo qui a combattere la paura.
As long as one child believes, we will be here to fight fear.
In genere si'... ma ho spedito tutti i ragazzi a combattere la guerra di Robb Stark.
Generally, yes, but I've sent all the young men off to fight Robb Stark's war.
Ehi, vuoi combattere la sete o vuoi combattere con me?
Hey, you want to fight hunger or you want to fight me?
Ci sono ragazzi piu' giovani di lui, a combattere la sua guerra.
Younger boys are off fighting his war.
Spesso mi rifiuto da solo per combattere la noia.
I tear myself down occasionally just to keep it interesting.
Callum scopre così di discendere da una misteriosa società segreta, gli Assassini, e accede a una serie di abilità e conoscenze incredibili che gli permetteranno di combattere la potente e oppressiva società dei Templari nel presente.
Callum discovers he is descended from a mysterious secret society, the Assassins, and amasses incredible knowledge and skills to take on the oppressive and powerful Templar organization in the present day.
E una volta che le nostre vite sono toccate dal cancro, impariamo rapidamente che ci sono fondamentalmente tre armi, tre strumenti, disponibili per combattere la malattia: chirurgia, radioterapia e chemioterapia.
And once our lives are touched by cancer, we quickly learn that there are basically three weapons, or three tools, that are available to fight the disease: surgery, radiation and chemotherapy.
Non devono combattere la battaglia che noi abbiamo combattuto per il diritto alla parola; tutti riescono a parlare.
They're not fighting that battle that we're all fighting about who gets to speak; they all get to speak.
Nel 1917 la Russia comunista fondò la Commissione straordinaria per combattere la controrivoluzione e il sabotaggio abbreviato in Čeka.
In 1917, the Russian Communists founded the Emergency Commission for Combating Counter-Revolution and Sabotage, shortly Cheka.
Ci sono molte discussioni oggi su come combattere la molestia online e combattere i troll.
There's a lot of debate today on how to combat online harassment and fight trolls.
Il quarto miglior problema è la malaria -- combattere la malaria.
The fourth best problem is malaria -- dealing with malaria.
Per fortuna, quando queste foto sono apparse sul Guardian nel 1998, hanno concentrato l'interesse, oltre a molto denaro, verso gli sforzi per combattere la carestia in Sudan.
Thankfully, when these photos appeared in The Guardian in 1998, they put a lot of focus and attention and, in the end, a lot of money towards the Sudan famine relief efforts.
2.108775138855s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?